Psalms 44:2
O God, we have heard with our ears; our ancestors have recounted to us the deeds You performed in their days, in the times of old.
O God, we have heard with our ears; our ancestors have recounted to us the deeds You performed in their days, in the times of old.
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
How You drove out the heathen with Your hand, and planted them; how You afflicted the peoples and cast them out.
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
How thou hast dryue out the Heithen wt thy honde, & plated the in: how thou hast destroyed the nacions & cast the out.
Howe thou hast driuen out the heathen with thine hand, & planted them: how thou hast destroyed the people, & caused them to grow.
Howe thou hast driuen out the heathen with thy hande and planted them in: howe thou hast destroyed the nations & placed them.
[How] thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; [how] thou didst afflict the people, and cast them out.
You drove out the nations with your hand, But you planted them. You afflicted the peoples, But you spread them abroad.
Thou, `with' Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.
Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
Uprooting the nations with your hand, and planting our fathers in their place; cutting down the nations, but increasing the growth of your people.
You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
You, by your power, defeated nations and settled our fathers on their land; you crushed the people living there and enabled our ancestors to occupy it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8God of Hosts, restore us! Make your face shine upon us so that we may be saved.
9You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.
3It was by Your hand that You drove out the nations and planted our ancestors. You afflicted the peoples and sent them away.
4For they did not take possession of the land by their sword, nor did their own arm save them. But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You were pleased with them.
5You are my King, O God; command victories for Jacob.
54He brought them to His holy border, to the mountain His right hand had acquired.
55He drove out nations before them and apportioned their inheritance with a measuring line; He settled the tribes of Israel in their tents.
1For the director of music. A contemplative psalm of the sons of Korah.
17You will bring them in and plant them on the mountain of Your inheritance—the place, LORD, You made for Your dwelling, the sanctuary, Lord, Your hands established.
38He drove out nations greater and mightier than you, to bring you into their land and to give it to you as an inheritance, as it is today.
22You gave them kingdoms and nations, dividing them into regions. They took possession of the land of Sihon, the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.
23You multiplied their descendants like the stars of heaven and brought them to the land You had promised their ancestors they would enter and take possession of.
24Their descendants went in and took possession of the land. You subdued the inhabitants of the land—the Canaanites—before them and handed their kings and the peoples of the land over to them, to do with as they desired.
4Do not say in your heart, when the LORD your God drives them out before you, 'It is because of my righteousness that the LORD has brought me in to take possession of this land,' but it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you.
5It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you are entering to take possession of their land, but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God is driving them out before you, and to fulfill the promise the LORD swore to your ancestors—to Abraham, Isaac, and Jacob.
21You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs, wonders, a strong hand, an outstretched arm, and great terror.
15God of Hosts, return! Look down from heaven and see; take care of this vine.
9I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.
44He gave them the lands of the nations, and they inherited what others had worked for,
29But they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and your outstretched arm.
28The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
12In wrath You marched through the earth; in anger You threshed the nations.
7In the greatness of Your majesty, You overthrow those who rise against You. You unleash Your burning anger; it consumes them like stubble.
12You stretched out Your right hand, and the earth swallowed them.
13In Your steadfast love, You led the people You redeemed; in Your strength, You guided them to Your holy dwelling.
29When the Lord your God cuts off the nations before you, the nations you are entering to dispossess, and you drive them out and live in their land,
5The LORD your God will drive them out from before you and dispossess them from your sight, so you will take possession of their land, just as the LORD your God promised you.
11'See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession you gave us as an inheritance.'
43I ground them as fine as the dust of the earth; I crushed them and trampled them like mud in the streets.
44You delivered me from the disputes of my people; you preserved me as the head of nations. A people I did not know serve me.
34Or has any god ever tried to take for himself a nation from within another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand, by an outstretched arm, and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
53For You set them apart from all the peoples of the earth to be Your inheritance, as You spoke through Your servant Moses when You brought our ancestors out of Egypt, O LORD God.
2You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are near to their lips but far from their hearts.
9In God we make our boast all day long, and we will give thanks to Your name forever. Selah.
7'Our God, did you not drive out the inhabitants of this land before your people Israel and give it forever to the descendants of Abraham, your friend?'
8So the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, and with signs and wonders.
30Little by little I will drive them out before you, until you are fruitful and take possession of the land.
11Why do You hold back Your hand, even Your right hand? Take it from Your bosom and destroy them!
11You divided the sea before them, and they passed through it on dry ground. But You cast their pursuers into the depths like a stone into mighty waters.
20But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of His inheritance, as you are today.
23then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.
45Our ancestors in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before them. It remained until the time of David.
13The north and the south, you created them; Mount Tabor and Mount Hermon sing for joy at your name.
19He will drive out all your enemies before you, as the LORD has promised.
52you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast idols, and demolish all their high places.
15You have increased the nation, LORD; You have increased the nation. You are glorified; You have extended all the borders of the land.
12I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings from before you. It was not by your sword or bow.
13I gave you a land on which you had not labored, and cities you did not build. You are living in them and eating from vineyards and olive groves you did not plant.
42They cry for help, but there is no one to save them—to the LORD, but He does not answer.