外邦人要衰殘,戰戰兢兢地出他們的營寨。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
44他們一聽見我的名聲就必順從我;外邦人要投降我。
45外邦人要衰殘,戰戰兢兢地出他們的營寨。
46耶和華是活神。願我的磐石被人稱頌;願救我的 神被人尊崇。
44你救我脫離我百姓的爭競,保護我作列國的元首;我素不認識的民必事奉我。
45外邦人要投降我,一聽見我的名聲就必順從我。
14外邦人聽見就發顫;疼痛抓住非利士的居民。
15那時,以東的族長驚惶,摩押的英雄被戰兢抓住,迦南的居民心都消化了。
35海島的居民為你驚奇;他們的君王都甚恐慌,面帶愁容。
21到耶和華興起,使地大震動的時候,人好進入磐石洞中和巖石穴裡,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
5你仇敵的群眾,卻要像細塵;強暴人的群眾,也要像飛糠。這事必頃刻之間忽然臨到。
19耶和華興起,使地大震動的時候,人就進入石洞,進入土穴,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
3因為,外人起來攻擊我,強暴人尋索我的命;他們眼中沒有 神。(細拉)
43在你中間寄居的,必漸漸上升,比你高而又高;你必漸漸下降,低而又低。
15在我家寄居的,和我的使女都以我為外人;我在他們眼中看為外邦人。
6以致他們住在荒谷之間,在地洞和巖穴中;
10你當進入巖穴,藏在土中,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
16列國看見這事,就必為自己的勢力慚愧;他們必用手摀口,掩耳不聽。
17他們必餂土如蛇,又如土中腹行的物,戰戰兢兢地出他們的營寨。他們必戰懼投降耶和華,也必因我們的 神而懼怕。
26我說,我必將他們分散遠方,使他們的名號從人間除滅。
7我必使外邦人,就是列國中的強暴人臨到你這裡;他們必拔刀砍壞你用智慧得來的美物,褻瀆你的榮光。
8他們必然絆跌,被自己的舌頭所害;凡看見他們的必都搖頭。
5你要壓制外邦人的喧嘩,好像乾燥地的熱氣下落;禁止強暴人的凱歌,好像熱氣被雲影消化。
20以後來的要驚奇他的日子,好像以前去的受了驚駭。
5他們在無可懼怕之處就大大害怕,因為 神把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。你使他們蒙羞,因為 神棄絕了他們。
51我們聽見辱罵就蒙羞,滿面慚愧,因為外邦人進入耶和華殿的聖所。
3所以,剛強的民必榮耀你;強暴之國的城必敬畏你。
15我使你在列國中為最小,在世人中被藐視。
13他把我的弟兄隔在遠處,使我所認識的全然與我生疏。
21現在你們正是這樣,看見驚嚇的事便懼怕。
5海島看見就都害怕;地極也都戰兢,就近前來。
16凡看見你的都要定睛看你,留意看你,說:使大地戰抖,使列國震動,
11耶和華必向他們顯可畏之威,因他必叫世上的諸 神瘦弱。列國海島的居民各在自己的地方敬拜他。
19他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了。
20耶和華啊,求你使外邦人恐懼;願他們知道自己不過是人。(細拉)
21就是把你的手縮回,遠離我身;又不使你的驚惶威嚇我。
10因此,有網羅環繞你,有恐懼忽然使你驚惶;
37無人追趕,他們要彼此撞跌,像在刀劍之前。你們在仇敵面前也必站立不住。
38你們要在列邦中滅亡;仇敵之地要吞吃你們。
27遠離你的,必要死亡;凡離棄你行邪淫的,你都滅絕了。
40他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀劍刺透你,
25耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。
19至於你荒廢淒涼之處,並你被毀壞之地,現今眾民居住必顯為太窄;吞滅你的必離你遙遠。
14人必像被追趕的鹿,像無人收聚的羊,各歸回本族,各逃到本土。
22恨惡你的要披戴慚愧;惡人的帳棚必歸於無有。
14恐懼、戰兢臨到我身,使我百骨打戰。
47耶和華是活神,願我的磐石被人稱頌!願 神─那拯救我的磐石被人尊崇!
22我必轉臉不顧以色列人,他們褻瀆我隱密之所,強盜也必進去褻瀆。
19耶和華啊,你是我的力量,是我的保障;在苦難之日是我的避難所。列國人必從地極來到你這裡,說:我們列祖所承受的,不過是虛假,是虛空無益之物。
11我因一切敵人成了羞辱,在我的鄰舍跟前更甚;那認識我的都懼怕我,在外頭看見我的都躲避我。
15列國要敬畏耶和華的名;世上諸王都敬畏你的榮耀。