Exodus 4:31

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The people believed, and when they heard that the LORD had taken notice of the Israelites and had seen their suffering, they bowed down and worshiped.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • KJV1611 – Modern English

    And the people believed, and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    and the people beleued. And whe they herde that the Lord had visited the children of Israel and had loked vpon their tribulacion, they bowed them selues and worshipped

  • Coverdale Bible (1535)

    & the people beleued. And whan they herde yt the LORDE vysited the children of Israel, and loked vpon their trouble, they bowed them selues, and worshipped.

  • Geneva Bible (1560)

    And the people beleeued, and when they heard that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed downe, and worshipped.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the people beleued. And when they hearde that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed the selues, and worshipped.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • Webster's Bible (1833)

    The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the people believe when they hear that Jehovah hath looked after the sons of Israel, and that He hath seen their affliction; and they bow and do obeisance.

  • American Standard Version (1901)

    And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • American Standard Version (1901)

    And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the people had faith in them; and hearing that the Lord had taken up the cause of the children of Israel and had seen their troubles, with bent heads they gave him worship.

  • World English Bible (2000)

    The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.

  • NET Bible® (New English Translation)

    and the people believed. When they heard that the LORD had attended to the Israelites and that he had seen their affliction, they bowed down close to the ground.

Referenced Verses

  • Exod 3:18 : 18 The elders of Israel will listen to you. Then you, along with the elders, must go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.'
  • Exod 12:27 : 27 You are to reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck the Egyptians and spared our homes.' Then the people bowed down and worshiped.
  • 1 Chr 29:20 : 20 Then David said to the whole assembly, 'Praise the LORD your God.' So the entire assembly praised the LORD, the God of their fathers; they bowed down and prostrated themselves before the LORD and the king.
  • Gen 24:26 : 26 Then the man bowed down and worshiped the Lord.
  • Exod 2:25 : 25 God saw the Israelites, and He knew their situation.
  • Exod 3:16 : 16 Go, assemble the elders of Israel, and tell them, 'The LORD, the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: "I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt."
  • Ps 106:12-13 : 12 Then they believed His words; they sang His praise. 13 But they quickly forgot His works; they did not wait for His counsel.
  • Luke 8:13 : 13 The seed on the rocky ground represents those who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in times of testing, they fall away.
  • Exod 3:7 : 7 The LORD said, 'I have surely seen the affliction of my people in Egypt. I have heard their cry on account of their oppressors, and I am aware of their sufferings.'
  • Exod 4:8-9 : 8 'If they do not believe you or pay attention to the first sign, they may believe the second.' 9 'But if they do not believe even these two signs or listen to your voice, then take some water from the Nile, pour it on the dry ground, and the water you take from the river will become blood on the ground.'
  • 2 Chr 20:18 : 18 Jehoshaphat bowed down with his face to the ground, and all the people of Judah and Jerusalem fell down in worship before the LORD.
  • Gen 17:3 : 3 Abram fell facedown, and God spoke with him, saying,
  • Luke 1:68 : 68 'Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and provided redemption for His people.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 31When Israel saw the mighty hand of the LORD displayed against the Egyptians, the people feared the LORD and put their trust in Him and in Moses, His servant.

  • Exod 4:29-30
    2 verses
    75%

    29Moses and Aaron went and gathered all the elders of the Israelites.

    30Aaron spoke all the words that the LORD had spoken to Moses, and he performed the signs in the sight of the people.

  • 8Moses quickly bowed to the ground and worshiped.

  • Exod 2:24-25
    2 verses
    73%

    24God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

    25God saw the Israelites, and He knew their situation.

  • 3When all the Israelites saw the fire come down and the glory of the LORD on the temple, they bowed down with their faces to the ground on the pavement and worshiped, giving thanks to the LORD, saying, "He is good; His love endures forever."

  • 73%

    27You are to reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck the Egyptians and spared our homes.' Then the people bowed down and worshiped.

    28The Israelites went and did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.

  • 26Then the man bowed down and worshiped the Lord.

  • 12Then they believed His words; they sang His praise.

  • 7The LORD said, 'I have surely seen the affliction of my people in Egypt. I have heard their cry on account of their oppressors, and I am aware of their sufferings.'

  • 10When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, they would rise and worship, each at the entrance of their own tent.

  • 54Thus the Israelites did everything the LORD had commanded Moses, just as the LORD instructed them.

  • 44Yet He saw their distress when He heard their cry.

  • 52When Abraham’s servant heard their words, he bowed down to the ground before the Lord.

  • Exod 32:8-9
    2 verses
    70%

    8They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'

    9The LORD also said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people."

  • Exod 19:8-9
    2 verses
    70%

    8And all the people answered together, saying, 'We will do everything the LORD has spoken.' Moses brought their words back to the LORD.

    9The LORD said to Moses, 'Behold, I am coming to you in a dense cloud so that the people may hear when I speak with you and may always believe in you.' Then Moses reported the people's words to the LORD.

  • 4He took the gold from their hands, fashioned it with a tool, and made it into a molten calf. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt."

  • 5Then Moses and Aaron fell facedown before the entire assembly of the Israelite community.

  • 28The LORD heard your words when you spoke to me, and He said to me, 'I have heard the words of this people, which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.

  • 5'This is so that they may believe that the LORD, the God of their ancestors—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has appeared to you.'

  • 39When all the people saw it, they fell facedown and said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!"

  • 5So they brought what Moses commanded to the front of the Tent of Meeting. Then the entire assembly came near and stood before the LORD.

  • Exod 18:9-10
    2 verses
    69%

    9Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel, delivering them from the hand of the Egyptians.

    10Jethro said, 'Blessed be the LORD, who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who rescued the people from under the hand of Egypt.'

  • 35Then the LORD struck the people with a plague, because of what they had done with the calf Aaron had made.

  • 10As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were the Egyptians marching after them! They were terrified and cried out to the LORD.

  • 7Then we cried out to the LORD, the God of our ancestors, and the LORD heard our voice. He saw our suffering, our toil, and our oppression.

  • 41At that time, they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands.

  • 29When the offering was finished, the king and all who were present with him knelt down and worshiped.

  • 4But in their trouble, they turned to the LORD, the God of Israel, sought Him, and He was found by them.

  • 18Jehoshaphat bowed down with his face to the ground, and all the people of Judah and Jerusalem fell down in worship before the LORD.

  • 4When the angel of the LORD spoke these words to all the Israelites, the people wept loudly.

  • 10While Aaron was speaking to the whole assembly of the Israelites, they turned toward the wilderness, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud.

  • 23Moses and Aaron went into the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the LORD appeared to all the people.

  • 7Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They said, "We will do everything the LORD has said; we will obey."

  • 11The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, despite all the signs I have performed among them?

  • 14They will tell the inhabitants of this land about it. They have already heard that you, LORD, are among these people, that you, LORD, have been seen face to face, that your cloud stays over them, and that you go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.

  • 18Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,

  • 7This happened because the Israelites sinned against the Lord their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh, king of Egypt. They worshiped other gods.

  • 6Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people responded, 'Amen, Amen,' lifting up their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.

  • 9'Now, the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.'

  • 34'I have surely seen the oppression of my people in Egypt, and I have heard their groaning. I have come down to rescue them. Now come, I will send you to Egypt.'

  • 2The women invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.

  • 20And the LORD heard Hezekiah and healed the people.