Jobs bok 40:16

Original Norsk Bibel 1866

Den ligger under (Træer, som give) Skygge, i Skjul, i Rør og Dynd.

Tilleggsressurser

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 82%

    17(Træer, som give) Skygge, skjule den, (ethvert med) sin Skygge; Vidierne ved Bækken ere omkring den.

    18See, den kan med Vold tilbageholde en Flod (og) haster ikke, den fordrister sig til at kunne opøse Jordanen med sin Mund.

    19Kan (Nogen) fange den i dens Øine, (eller) igjennembore (dens) Næse med Snarer?

    20Kan du drage Leviathan med en Krog, eller (drage) dens Tunge med en Snor, (som) du lader synke ned?

    21Kan du sætte en Krog i dens Næse, eller bore dens Kindbeen igjennem med en Preen?

  • 78%

    14Den er Guds Veies Begyndelse; han, som den gjorde, laver sit Sværd (til den).

    15Thi Bjergene bære Foder til den, og alle (vilde) Dyr paa Marken lege der.

  • 74%

    21Der ere skarpe Skaar under den, den strøer spidse (Stene under sig) paa Dynd.

    22Den gjør, at det Dybe syder som en Gryde, den gjør Havet som en Salve.

    23Den gjør, at Stien skinner efter den, saa man maatte holde Afgrunden for graa.

    24Der er Ingen, som kan lignes ved den paa Jorden, den, som er skabt (til at være) uden Rædsel.

    25Den seer (ned paa) alt Høit, den er en Konge over alle Hovmodige.

  • 71%

    26Han løber med (en oprakt) Hals imod ham, med sine tykke (og) høie Skjolde;

    27thi han haver skjult sit Ansigt med Fedme og gjort Folder paa (sin) Lænd.

  • 71%

    19Den handler haardt med sine Unger, (ligesom de vare) ikke dens; dens Arbeide er forgjæves, (fordi den er) uden Frygt.

    20Thi Gud haver ladet den glemme Viisdom, og haver ikke deelt Forstand med den.

    21Paa den Tid, naar den opsvinger sig i Høiden, da beleer den Hesten og den, der rider paa den.

  • 69%

    14(saa skal dog) hans Brøde forvandles i hans Liv, (det skal blive) til Øglegalde inden i ham.

    15Han opslugte Gods, men han skal udspye det; Gud skal fordrive det af hans Bug.

  • 69%

    12Hans Kraft skal (vansmægte) af Hunger, og Ulykke skal være beredt ved hans Side.

    13Dødens Førstefødte skal fortære hans Huds Lemmer, ja den skal fortære hans Lemmer.

  • 24Hans Kar vare fulde af Melk, og Marven i hans Been var vædskefuld.

  • 12Dens Aande kan stikke Ild paa Kul, og en Lue udgaaer af dens Mund.

  • 5Og Retfærdighed skal være hans Lænders Bælte, ogsaa skal Trofasthed være hans Hofters Bælte.

  • 7See hver en Hovmodig, (og) ydmyg ham, og knus de Ugudelige paa deres Sted.

  • 8Det skal være en Lægedom for din Navle og en Vædske for dine Been.

  • 11Hvad det opsøger paa Bjergene, er dets Føde, og det søger efter alt det Grønne.

  • 14Hans Hænder ere (som) Guldringe, fyldte med Turkous; hans Bug er (som) skinnende Elfenbeen, bedækket med Saphirer.

  • 67%

    13Hans Skytter omringede mig, han sønderskar mine Nyrer og sparede ikke; han udgød min Galde paa Jorden.

    14Han gjorde mig en Sønderrivelse over den anden; han haver løbet imod mig som en vældig (Krigsmand).

  • 15Dens Hjerte er fast som en Steen, ja fast som et Stykke af den underste (Møllesteen).

  • 6Forfærdelige Ting skal du, vor Saligheds Gud! svare os i Retfærdighed, (du, som er) alle Jordens Enders Tillid, og deres, som ere langt borte ved Havet,

  • 12Mon min Kraft er Kraft af Steen? mon mit Kjød er af Kobber?

  • 21Hans Kjød fortæres, saa man ikke kan see det, og hans Been, som ikke sees, blive sønderknuste;

  • 66%

    1Der er Ingen (saa) grum, at han tør opvække den, og hvo er da den, der vilde bestaae for mit Ansigt?

    2Hvo er kommen mig tilforn, at jeg skulde betale (ham det)? hvad der er under al Himmelen, det er mit.

  • 3Bind nu om dine Lænder som en Mand, saa vil jeg spørge dig, og underviis du mig.

  • 23Mon den skal gjøre en Pagt med dig, at du kan tage den til en Tjener evindelig?

  • 25(Gud) uddrog sit Sværd, og det gik ud af hans Liv, og (som) en Lynild skal det gaae ud af hans Galde; Forfærdelser (skulle være) over ham.

  • 4De Stærkes Bue er brudt, og de Skrøbelige ere omgjordede med Styrke.

  • 10See nu Behemoth, som jeg gjorde hos dig, den æder Græs som en Oxe.

  • 19See, mit Indre er som Viin, der ikke er aabnet for, det maa revne som nye Læderflasker.

  • 17Hun ombinder sine Lænder med Styrke, og bestyrker sine Arme.

  • 10Af dens Mund fare Blus, (ja) gloende Gnister udfare.

  • 18Han løser Kongernes Baand, og binder et Bælte om deres Lænder (igjen).

  • 7Det ene er (saa) nær ved det andet, at der ikke kan komme Veir imellem dem.

  • 26Der gaae Skibene, (der er) Leviathan, som du dannede at lege derudi.

  • 12Ved sin Kraft skiller han Havet ad, med sin Forstand bryder han (dets) Hovmodighed.