我的 神啊,求你叫他們像旋風的塵土,像風前的碎秸。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
18他們何嘗像風前的碎秸,如暴風颳去的糠秕呢?
14火怎樣焚燒樹林,火焰怎樣燒著山嶺,
15求你也照樣用狂風追趕他們,用暴雨恐嚇他們。
16願你使他們滿面羞恥,好叫他們尋求你─耶和華的名!
17願他們永遠羞愧驚惶!願他們慚愧滅亡!
3因此,他們必如早晨的雲霧,又如速散的甘露,像場上的糠秕被狂風吹去,又像煙氣騰於窗外。
13列邦奔騰,好像多水滔滔;但神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。
24所以我必用曠野的風吹散他們,像吹過的碎秸一樣。
9你們用荊棘燒火,鍋還未熱,他要用旋風把青的和燒著的一齊颳去。
5願他們像風前的糠,有耶和華的使者趕逐他們。
42我搗碎他們,如同風前的灰塵,倒出他們,如同街上的泥土。
6願他們像房頂上的草,未長成而枯乾,
11求你叫他們的首領像俄立和西伊伯,叫他們的王子都像西巴和撒慕拿。
12他們說:我們要得 神的住處,作為自己的產業。
24他們是剛纔(或譯:不曾;下同)栽上,剛纔種上,根也剛纔扎在地裡,他一吹在其上,便都枯乾;旋風將他們吹去,像碎秸一樣。
10你們像叢雜的荊棘,像喝醉了的人,又如枯乾的碎秸全然燒滅。
25你要驚動被風吹的葉子麼?要追趕枯乾的碎秸麼?
2他們被驅逐,如煙被風吹散;惡人見 神之面而消滅,如蠟被火鎔化。
11你們要懷的是糠秕,要生的是碎秸;你們的氣就是吞滅自己的火。
12列邦必像已燒的石灰,像已割的荊棘在火中焚燒。
14他們要像碎秸被火焚燒,不能救自己脫離火焰之力;這火並非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的火。
9求你待他們,如待米甸,如在基順河待西西拉和耶賓一樣。
16以致他們的地令人驚駭,常常嗤笑;凡經過這地的必驚駭搖頭。
17我必在仇敵面前分散他們,好像用東風吹散一樣。遭難的日子,我必以背向他們,不以面向他們。
43我搗碎他們,如同地上的灰塵,踐踏他們,四散在地,如同街上的泥土。
5在山頂蹦跳的響聲,如車輛的響聲,又如火焰燒碎秸的響聲,好像強盛的民擺陣預備打仗。
18你實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。
19他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了。
13先知的話必成為風;道也不在他們裡面。這災必臨到他們身上。
28他們的箭快利,弓也上了絃。馬蹄算如堅石,車輪好像旋風。
7願他們消滅,如急流的水一般;他們瞅準射箭的時候,願箭頭彷彿砍斷。
27所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧。他們像野草,像青菜,如房頂上的草,又如田間未長成的禾稼。
12他們如同蜂子圍繞我,好像燒荊棘的火,必被熄滅;我靠耶和華的名,必剿滅他們。
16你要把他簸揚,風要吹去;旋風要把他颳散。你倒要以耶和華為喜樂,以以色列的聖者為誇耀。
24求你將你的惱恨倒在他們身上,叫你的烈怒追上他們。
9你發怒的時候,要使他們如在炎熱的火爐中。耶和華要在他的震怒中吞滅他們;那火要把他們燒盡了。
11他以自己的勢力為神,像風猛然掃過,顯為有罪。
11那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民(原文是民女)颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨。
12必有一陣更大的風從這些地方為我颳來;現在我又必發出判語,攻擊他們。
26所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧。他們像野草,像青菜,如房頂上的草,又如未長成而枯乾的禾稼。
8他們心裡說:我們要盡行毀滅;他們就在遍地把神的會所都燒燬了。
5你仇敵的群眾,卻要像細塵;強暴人的群眾,也要像飛糠。這事必頃刻之間忽然臨到。
16這樹已經被火焚燒,被刀砍伐;他們因你臉上的怒容就滅亡了。
7你大發威嚴,推翻那些起來攻擊你的;你發出烈怒如火,燒滅他們像燒碎秸一樣。
7他們所種的是風,所收的是暴風;所種的不成禾稼,就是發苗也不結實;即便結實,外邦人必吞吃。
23看哪,耶和華的忿怒好像暴風已經發出;是掃滅的暴風,必轉到惡人的頭上。
26智慧的王簸散惡人,用碌碡滾軋他們。
18邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉上騰。
24火苗怎樣吞滅碎秸,乾草怎樣落在火焰之中,照樣,他們的根必像朽物,他們的花必像灰塵飛騰;因為他們厭棄萬軍之耶和華的訓誨,藐視以色列聖者的言語。
13求你發怒,使他們消滅,以致歸於無有,叫他們知道 神在雅各中間掌權,直到地極。(細拉)