Luke 5:35
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
But{G1161} the days{G2250} will come;{G2532} and when{G3752} the bridegroom{G3566} shall be taken away{G522} from{G575} them,{G846} then{G5119} will they fast{G3522} in{G1722} those{G1565} days.{G2250}
But{G1161} the days{G2250} will come{G2064}{(G5695)}, when{G3752}{G2532} the bridegroom{G3566} shall be taken away{G522}{(G5686)} from{G575} them{G846}, and then{G5119} shall they fast{G3522}{(G5692)} in{G1722} those{G1565} days{G2250}.
The dayes will come whe the brydgrome shalbe take awaye from them: then shall they fast in those dayes
But the tyme wil come that the brydegrome shalbe take fro the, then shal they fast.
But the dayes will come, euen when the bridegrome shalbe taken away from them: then shall they fast in those dayes.
But the dayes wyll come, when the brydegrome also shalbe taken away fro them: then shall they fast in those dayes.
‹But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.›
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.'
But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
But the days will come when he will be taken away from them, and then they will go without food.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 Now John's disciples and the Pharisees were fasting, and people came and asked Jesus, 'Why do John's disciples and the Pharisees’ disciples fast, but your disciples do not fast?
19 Jesus said to them, 'Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.'
20 'But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day.'
21 'No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the patch pulls away from the garment, and the tear becomes worse.'
14 Then the disciples of John came to him and asked, 'Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?'
15 Jesus answered them, 'Can the wedding guests mourn while the bridegroom is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.'
16 No one patches an old garment with a piece of unshrunk cloth, because the patch will pull away from the garment, making the tear worse.
33 Then they said to Him, "Why do John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but Yours eat and drink?"
34 Jesus replied, "Can you make the wedding guests fast while the bridegroom is with them?
36 Then He told them a parable: "No one tears a piece from a new garment and sews it onto an old garment. Otherwise, the new garment will be torn, and the patch from the new will not match the old."
37 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the skins, it will spill out, and the skins will be ruined.
5 When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6 At midnight, there was a cry: ‘Look, the bridegroom is coming! Go out to meet him!’
10 While they were on their way to buy the oil, the bridegroom came. Those who were ready went with him to the wedding banquet, and the door was shut.
22 Then he said to the disciples, 'The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.'
16 When you fast, do not look somber like the hypocrites, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly, I tell you, they have received their reward in full.
17 But when you fast, anoint your head and wash your face,
18 so that your fasting will not be obvious to others, but only to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
1 Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
35 Be dressed ready for service and keep your lamps burning.
36 Be like people waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can immediately open the door for him.
29 The one who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and listens to him, rejoices greatly at the sound of the bridegroom's voice. Therefore, this joy of mine is now complete.
3 'Why have we fasted,' they say, 'and you have not seen it? Why have we humbled ourselves, and you have not noticed?' Yet on the day of your fasting, you pursue your own desires and oppress all your workers.
2 The kingdom of heaven may be compared to a king who prepared a wedding banquet for his son.
3 He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
34 Jesus replied to them, 'The people of this age marry and are given in marriage.
35 But those who are considered worthy to take part in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.
11 But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.
34 I will bring an end to the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and groom, in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, for the land will become desolate.
37 As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man.
9 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to silence in this place—in your sight and in your days—the sounds of joy and gladness, the voices of the bridegroom and the bride.
29 I tell you, I will not drink from this fruit of the vine now until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."
50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.
45 But if that servant says in his heart, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,
46 the master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not know. He will cut him in pieces and assign him a place with the unfaithful.
40 You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
18 For I tell you, I will not drink again from the fruit of the vine until the kingdom of God comes.
19 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!
25 Truly I tell you, I will not drink again from the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."
33 'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, "He has a demon!"'
35 For it will come upon all who live on the face of the earth as a snare.
21 'However, this kind does not go out except by prayer and fasting.'
39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.
29 This is what I mean, brothers and sisters: The time is short. From now on, those who have wives should live as if they do not.
10 I will banish from them the sound of joy and gladness, the voice of the bridegroom and the bride, the sound of millstones and the light of the lamp.
26 Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.
20 Truly, truly, I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
8 Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those invited were not worthy.'
22 For these are days of vengeance, so that all that is written may be fulfilled.