1 Corinthians 12:2
You know that when you were Gentiles, you were led to speechless idols, however you were led.
You know that when you were Gentiles, you were led to speechless idols, however you were led.
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
You know that you were Gentiles, carried away to these mute idols, even as you were led.
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
Ye knowe that ye were gentyls and went youre wayes vnto domme ydoles even as ye were ledde.
Ye knowe that ye were Heythe and wente youre wayes vnto dome Idols, eue as ye were led.
Ye know that ye were Gentiles, and were caried away vnto the dumme Idoles, as ye were led.
Ye knowe yt ye were gentiles, and caryed away vnto dumbe idols, as ye were led.
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
You know that when you were heathen{or Gentiles}, you were led away to those mute idols, however you might be led.
ye have known that ye were nations, unto the dumb idols -- as ye were led -- being carried away;
Ye know that when ye were Gentiles `ye were' led away unto those dumb idols, howsoever ye might led.
Ye know that when ye were Gentiles [ye were] led away unto those dumb idols, howsoever ye might led.
You are conscious that when you were Gentiles, in whatever way you were guided, you went after images without voice or power.
You know that when you were heathen, you were led away to those mute idols, however you might be led.
You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8But in the past, when you did not know God, you were enslaved to those who by nature are not gods.
9But now, having come to know God—or rather, having been known by God—how can you turn back again to the weak and worthless elementary principles, whose slaves you want to be once more?
10You observe days and months and seasons and years!
1Now, concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be unaware.
17Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their minds.
18They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
9For they themselves tell about how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God.
14Therefore, my beloved, flee from idolatry.
11Therefore, remember that formerly you, the Gentiles in the flesh—who are called 'the uncircumcision' by those who are called 'the circumcision,' which is done in the flesh by human hands—
12were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
16Do you not know that you are God’s temple and that the Spirit of God dwells in you?
17If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is holy, and you are that temple.
3Therefore, I want you to know that no one speaking by the Spirit of God says, 'Jesus be cursed,' and no one can say, 'Jesus is Lord,' except by the Holy Spirit.
17And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your leaders also did.
5not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God.
14As obedient children, do not conform to the desires you had when you lived in ignorance.
5Do you not remember that when I was still with you, I used to tell you these things?
2For you know the commands we gave you through the Lord Jesus.
4So then, concerning eating food sacrificed to idols: we know that an idol is nothing in the world, and there is no God but one.
5For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth—just as there are many 'gods' and many 'lords'—
14For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
18For you know that you were redeemed from your empty way of life, inherited from your ancestors, not with perishable things like silver or gold,
19What am I saying then? That an idol is anything, or that food sacrificed to idols is anything?
20No, but what the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to become participants with demons.
7You also once walked in these ways, when you were living in them.
1And you were dead in your transgressions and sins.
2In which you once walked, following the course of this world, following the ruler of the power of the air, the spirit now at work in those who are disobedient.
1You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes, Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
16What agreement can there be between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: 'I will dwell among them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.'
12They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
23As I walked around and looked carefully at your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. So, you are worshiping in ignorance the very one I proclaim to you.
11And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
3For you have already spent enough time in the past doing what the Gentiles choose to do, living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
17Therefore, beloved, since you have been forewarned, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless people and fall from your own steadfastness.
7Do not be idolaters, as some of them were; as it is written, 'The people sat down to eat and drink and rose up to play.'
7However, not everyone knows this. Some, being accustomed to idols until now, eat it as if it were truly food offered to an idol, and their weak conscience is defiled.
6And you became imitators of us and of the Lord, receiving the message in much affliction with the joy of the Holy Spirit.
7As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
12encouraging, comforting, and urging you to live lives worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.
1Now concerning food sacrificed to idols: we know that we all possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.
2to remember the words that were spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior communicated through your apostles.
26You see and hear that not only in Ephesus but almost all of Asia, this Paul has persuaded and turned away a great number of people by saying that gods made by hands are not really gods.
17Make sure there is no man or woman, family, or tribe among you whose heart turns away today from the LORD our God to go and serve the gods of these nations. Make sure there is no root among you that produces poisonous and bitter fruit.
25For you were like sheep wandering astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
1Brothers, I do not want you to be unaware that all our ancestors were under the cloud, and all passed through the sea.
4I say this so that no one may deceive you with persuasive arguments.
19and are convinced that you are a guide for the blind, a light for those in darkness,
19Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own;
14Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.