Hebrews 10:34
For you sympathized with those in prison and accepted with joy the confiscation of your possessions, knowing that you have a better and lasting possession in heaven.
For you sympathized with those in prison and accepted with joy the confiscation of your possessions, knowing that you have a better and lasting possession in heaven.
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
For you had compassion on me in my chains and joyfully accepted the plundering of your goods, knowing that you have a better and enduring possession for yourselves in heaven.
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
For ye both had compassion on them that were in bonds, and took {G3326} joyfully the spoiling of your possessions, knowing that ye have for yourselves {G1722} {G3772} a better possession and an abiding one.
For ye suffered also with my bondes and toke a worth the spoylynge of youre goodes and that with gladnes knowynge in youre selves how that ye had in heven a better and an endurynge substaunc
For ye haue suffred with my bodes, and toke a worth ye spoylinge of youre goodes, and that with gladnes, knowynge in youre selues, how that ye haue in heauen a better & an enduringe substaunce.
For both ye sorowed with mee for my bonds, and suffered with ioy the spoyling of your goods, knowing in your selues howe that ye haue in heauen a better, and an enduring substance.
For ye suffred also with my bondes, & toke in woorth the spoylyng of your goodes with gladnesse: knowyng in your selues how that ye haue in heauen a better and an enduryng substaunce.
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens.
for also with my bonds ye sympathised, and the robbery of your goods with joy ye did receive, knowing that ye have in yourselves a better substance in the heavens, and an enduring one.
For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of you possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.
For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of your possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.
For you had pity on those who were in prison, and had joy in the loss of your property, in the knowledge that you still had a better property and one which you would keep for ever.
For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens.
For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32Remember those earlier days after you had been enlightened, when you endured a hard struggle with suffering.
33Sometimes you were publicly exposed to insults and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated.
35So do not throw away your confidence, which has a great reward.
36You need endurance so that after you have done the will of God, you may receive what was promised.
13But rejoice inasmuch as you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.
4As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.
5This is evidence of God's righteous judgment, so that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are suffering.
14Yet it was kind of you to share in my troubles.
33Sell your possessions and give to the poor. Make for yourselves purses that will not wear out, a treasure in heaven that will not fail, where no thief comes near and no moth destroys.
34For where your treasure is, there will your heart be also.
6In this you rejoice greatly, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials,
10I greatly rejoiced in the Lord that at last you renewed your concern for me. Indeed, you were concerned, but you lacked the opportunity to show it.
34You yourselves know that these hands of mine provided for my needs and those of my companions.
10But you have closely followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance.
3Remember those in prison as if you were bound with them, and those who are mistreated as if you yourselves were in the body with them.
15What happened to your blessedness? I testify that, if it were possible, you would have torn out your eyes and given them to me.
28And do not be frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them of their destruction, but of your salvation—and that from God.
29For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him,
30since you are experiencing the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
7And our hope for you is steadfast, because we know that as you share in our sufferings, you also share in our comfort.
20In fact, you put up with anyone who enslaves you, devours you, takes advantage of you, exalts himself, or strikes you in the face.
18In the same way, you also should be glad and rejoice with me.
7For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
10as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
7For this reason, brothers, in all our distress and affliction, we were comforted about you through your faith.
36Still others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
9For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that through His poverty you might become rich.
4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,
14For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
4I have great confidence in you; I take great pride in you. I am filled with comfort; I am overflowing with joy in all our afflictions.
20But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moths nor rust destroy, and where thieves do not break in or steal.
24Knowing that you will receive the reward of your inheritance from the Lord, serve the Lord Christ.
13Our desire is not for others to be relieved while you are burdened, but for equality.
14At the present time, your abundance should meet their need, so that their abundance may in turn meet your need—so that there may be equality.
12Rejoice and be exceedingly glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
5So I considered it necessary to urge the brothers to go ahead to you and prepare in advance the generous gift you had promised, so that it may be ready as a blessing, and not as something given reluctantly.
11See what earnestness this godly sorrow has produced in you! What eagerness to clear yourselves, what indignation, what fear, what longing, what zeal, what readiness to see justice done! At every point you have proved yourselves to be pure in this matter.
9But we are confident of better things concerning you, dear friends—things that accompany salvation—even though we speak in this way.
2In the midst of a severe trial brought by affliction, their overflowing joy and their deep poverty overflowed into abundant generosity.
8Though you have not seen Him, you love Him. Though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy,
13Therefore, I ask you not to lose heart over my sufferings for you, which are for your glory.
8Already you are full! Already you are rich! You have begun to reign without us—and how I wish that you really had begun to reign, so that we also might reign with you!
26He regarded the reproach for the sake of Christ as greater wealth than the treasures of Egypt, because he was looking forward to the reward.
4For indeed, when we were with you, we kept telling you in advance that we would suffer tribulation, just as it happened, and as you know.
10Therefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.
15And his affection for you is all the greater when he remembers your obedience, how you received him with fear and trembling.
17For our momentary and light affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.
20What credit is it if you sin and are beaten for it, and you endure? But if you do good and suffer for it, and you endure, this is commendable before God.
7It is right for me to think this way about you all, because I have you in my heart; whether I am in chains or defending and confirming the gospel, you all share in God’s grace with me.
14And because of my chains, most of the brothers and sisters in the Lord have been encouraged to speak the word of God more boldly and fearlessly.