Isaiah 24:16

Linguistic Bible Translation from Source Texts

From the ends of the earth, we hear songs: 'Glory to the Righteous One.' But I said, 'I perish, I perish, woe to me! The treacherous betray, with treachery the treacherous betray.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

  • KJV1611 – Modern English

    From the uttermost part of the earth we have heard songs, even glory to the righteous. But I said, 'My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous dealers have dealt treacherously; indeed, the treacherous dealers have dealt very treacherously.'

  • King James Version 1611 (Original)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

  • King James Version with Strong's Numbers

    From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

  • Coverdale Bible (1535)

    We heare songes sunge to the prayse of the rightuous, fro al the endes of the worlde. Therfore I must speake: O my vnfrutfulnesse, o my pouerte, Wo is me, all is ful of synneres, which offende of purpose and malice.

  • Geneva Bible (1560)

    From the vttermost part of the earth wee haue heard praises, euen glory to the iust, and I sayd, My leanesse, my leanesse, woe is mee: the transgressours haue offended: yea, the transgressours haue grieuously offended.

  • Bishops' Bible (1568)

    From the vttermost part of the earth haue we hearde prayses and myrth, because of the righteous: And I sayde, I knowe a thing in secrete, I knowe a thing in secrete, wo is me: the transgressours haue offended, the transgressours haue greeuously offended.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ From the uttermost part of the earth have we heard songs, [even] glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

  • Webster's Bible (1833)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yes, the treacherous have dealt very treacherously.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    From the skirt of the earth we heard songs, The desire of the righteous. And I say, `Leanness `is' to me, Leanness `is' to me, wo `is' to me.' Treacherous dealers dealt treacherously, Yea, treachery, treacherous dealers dealt treacherously.

  • American Standard Version (1901)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

  • American Standard Version (1901)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

  • Bible in Basic English (1941)

    From the farthest part of the earth comes the sound of songs, glory to the upright. But I said, I am wasting away, wasting away, the curse is on me! The false ones go on in their false way, yes, they go on acting falsely.

  • World English Bible (2000)

    From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.

  • NET Bible® (New English Translation)

    From the ends of the earth we hear songs– the Just One is majestic. But I say,“I’m wasting away! I’m wasting away! I’m doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!”

Referenced Verses

  • Isa 21:2 : 2 A harsh vision has been shown to me: The betrayer betrays, and the destroyer devastates. Go up, Elam! Surround, Media! I have put an end to all her groaning.
  • Isa 33:1 : 1 Woe to you, destroyer, who has not been destroyed! Woe to you, betrayer, who has not been betrayed! When you finish destroying, you will be destroyed. When you stop betraying, you will be betrayed.
  • Jer 5:11 : 11 For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.
  • Jer 3:20 : 20 But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful to me,' declares the LORD.
  • Isa 26:15 : 15 You have increased the nation, LORD; You have increased the nation. You are glorified; You have extended all the borders of the land.
  • Isa 28:5 : 5 On that day, the LORD of Hosts will be a crown of glory and a diadem of beauty for the remnant of His people.
  • Isa 45:22-25 : 22 Turn to me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. 23 By myself I have sworn; my mouth has uttered in all integrity a word that will not be revoked: Before me every knee will bow, by me every tongue will swear. 24 They will say of me, 'In the LORD alone are righteousness and strength.' All who have raged against Him will come to Him and be put to shame. 25 But in the LORD all the descendants of Israel will be justified and will boast.
  • Isa 48:8 : 8 Indeed, you neither heard nor understood; beforehand, your ear had not been open. For I knew that you were treacherous and a transgressor from the womb.
  • Isa 52:10 : 10 The LORD has laid bare His holy arm in the sight of all the nations, and all the ends of the earth will see the salvation of our God.
  • Isa 60:21 : 21 Your people will all be righteous; they will inherit the land forever— the branch of my planting, the work of my hands, for my glory.
  • Isa 66:19-20 : 19 I will set a sign among them, and I will send some of the survivors to the nations: to Tarshish, Pul, and Lud (those who draw the bow), to Tubal and Javan, and to the distant coastlands that have not heard of My fame or seen My glory. And they will proclaim My glory among the nations. 20 They will bring all your fellow Israelites from all the nations as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, on mules and camels—to My holy mountain, Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in clean vessels to the house of the Lord.
  • Jer 12:1 : 1 You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?
  • Jer 12:6 : 6 Your own brothers, the house of your father, have betrayed you; even they have called out loudly after you. Do not trust them, though they speak pleasantly to you.
  • Lam 1:2 : 2 Bitterly she weeps in the night, tears on her cheeks. There is no one to comfort her—all who loved her have betrayed her; they have become her enemies.
  • Hos 5:7 : 7 They have been unfaithful to the Lord; they have had illegitimate children. Now the new moon will devour them along with their fields.
  • Hos 6:7 : 7 But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they dealt treacherously with Me.
  • Mic 5:4 : 4 And he will be their peace. When Assyria invades our land and marches through our fortresses, we will raise up against them seven shepherds and eight leaders of men.
  • Hab 1:3 : 3 Why do You make me see wrongdoing and observe trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
  • Mark 13:27 : 27 And He will send His angels to gather His elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heavens.
  • Acts 13:47 : 47 For this is what the Lord has commanded us: 'I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'
  • Rev 15:3 : 3 And they sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous are your works, Lord God Almighty; just and true are your ways, King of the saints."
  • Rev 16:5-7 : 5 Then I heard the angel in charge of the waters say, 'You are righteous, Lord, the one who is, and who was, and who is to come, because you have judged these things.' 6 For they shed the blood of your holy people and prophets, and you have given them blood to drink as they deserve. 7 And I heard the altar respond, 'Yes, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.'
  • Rev 19:1-6 : 1 After these things, I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, 'Hallelujah! Salvation, glory, honor, and power belong to our Lord God.' 2 For His judgments are true and just; He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and He has avenged the blood of His servants on her. 3 And again they said, 'Hallelujah! The smoke from her rises forever and ever.' 4 The twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sits on the throne, saying, 'Amen. Hallelujah!' 5 Then a voice came from the throne, saying, 'Praise our God, all His servants and those who fear Him, both the small and the great.' 6 Then I heard what sounded like the voice of a great multitude, like the sound of many waters and like the sound of mighty thunder, saying, 'Hallelujah! For the Lord God Almighty reigns.'
  • Exod 15:11 : 11 Who is like You, O LORD, among the gods? Who is like You—majestic in holiness, awesome in praises, working wonders?
  • Ps 2:8 : 8 Ask of Me, and I will make the nations Your inheritance and the ends of the earth Your possession.
  • Ps 22:27-31 : 27 The humble will eat and be satisfied; those who seek the LORD will praise him. May your hearts live forever! 28 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, and all the families of the nations will bow down before you, 29 for the kingdom belongs to the LORD, and he rules over the nations. 30 All the rich of the earth will feast and bow down; all who go down to the dust will kneel before him—those who cannot keep themselves alive. 31 Posterity will serve him; future generations will be told about the Lord.
  • Ps 58:10 : 10 Before your pots can feel the heat of the thorns—whether green or burning—he will sweep them away.
  • Ps 67:7 : 7 The earth has yielded its harvest; may God, our God, bless us.
  • Ps 72:8-9 : 8 He will have dominion from sea to sea and from the River to the ends of the earth. 9 Those who dwell in the desert will bow before him, and his enemies will lick the dust. 10 The kings of Tarshish and distant shores will bring tribute; the kings of Sheba and Seba will offer gifts. 11 All kings will bow down to him, and all nations will serve him.
  • Ps 98:3 : 3 He has remembered His lovingkindness and faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  • Ps 106:15 : 15 So He gave them what they asked for but sent leanness into their souls.
  • Ps 107:1-9 : 1 Give thanks to the LORD, for He is good, and His steadfast love endures forever. 2 Let the redeemed of the LORD say so, those He has redeemed from the hand of the adversary. 3 He gathered them from the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. 4 They wandered in the wilderness, in a desolate place; they found no way to a city where they could settle. 5 Hungry and thirsty, their souls grew faint within them. 6 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He delivered them from their distress. 7 He led them on a straight path to a city where they could settle. 8 Let them give thanks to the LORD for His steadfast love and His wonderful deeds for mankind. 9 For He satisfies the longing soul and fills the hungry soul with good things. 10 Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in misery and chains. 11 For they had rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High. 12 So He humbled their hearts with labor; they stumbled, and there was no one to help. 13 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress. 14 He brought them out of darkness and the shadow of death and broke their chains apart. 15 Let them give thanks to the LORD for His steadfast love and His wonderful deeds for mankind. 16 For He has broken down the gates of bronze and cut through the bars of iron. 17 Some became fools because of their rebellious ways and suffered because of their sins. 18 They loathed all food and drew near to the gates of death. 19 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress. 20 He sent His word and healed them, and delivered them from their destruction. 21 Let them give thanks to the LORD for His steadfast love and His wonderful deeds for mankind. 22 Let them offer sacrifices of thanksgiving and tell of His works with shouts of joy. 23 Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters. 24 They saw the works of the LORD and His wonderful deeds in the deep. 25 For He spoke and raised up a stormy wind, which lifted the waves of the sea. 26 They rose up to the heavens, then they went down to the depths; their courage melted away in their distress. 27 They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless. 28 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He brought them out of their distress. 29 He stilled the storm to a whisper, and the waves of the sea were quiet. 30 They rejoiced when the waters grew calm, and He guided them to the harbor they desired. 31 Let them give thanks to the LORD for His steadfast love and His wonderful deeds for mankind. 32 Let them exalt Him in the assembly of the people and praise Him in the council of the elders. 33 He turns rivers into a desert, springs of water into parched ground, 34 and a fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who dwell there. 35 He turns the desert into pools of water, and a dry land into flowing springs. 36 There He settles the hungry, and they establish a city to live in. 37 They sowed fields and planted vineyards, which yielded a fruitful harvest. 38 He blessed them, and they multiplied greatly, and He did not let their livestock decrease. 39 Yet they were diminished and brought low through oppression, calamity, and sorrow. 40 He pours out contempt on nobles and makes them wander in a trackless wasteland. 41 But He lifts the needy out of their affliction and makes their families like flocks. 42 The upright see this and rejoice, but all wickedness shuts its mouth. 43 Let whoever is wise heed these things and consider the lovingkindness of the LORD.
  • Isa 10:16 : 16 Therefore, the Lord, the LORD of Hosts, will send leanness among his robust ones, and under his glory, a burning will be kindled, like the burning of fire.
  • Isa 17:4 : 4 On that day the glory of Jacob will fade, and the fatness of his body will become lean.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Isa 24:13-15
    3 verses
    74%

    13So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.

    14They raise their voices, they sing for joy; from the west they shout over the majesty of the Lord.

    15Therefore, glorify the Lord in the east, and in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.

  • 19LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of trouble! Nations will come to You from the ends of the earth and say, 'Our ancestors inherited nothing but lies, worthless idols that do not profit at all.'

  • Isa 24:3-4
    2 verses
    73%

    3The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.

    4The earth mourns and withers; the world fades and withers; the exalted of the earth languish.

  • Lam 1:11-13
    3 verses
    73%

    11All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to stay alive. "Look, LORD, and consider, for I am despised."

    12"Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger.

    13From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.

  • Isa 21:1-3
    3 verses
    72%

    1This is a prophecy about the wilderness by the sea: Like whirlwinds sweeping through the Negev, it comes from the desert, from a dreadful land.

    2A harsh vision has been shown to me: The betrayer betrays, and the destroyer devastates. Go up, Elam! Surround, Media! I have put an end to all her groaning.

    3Therefore my body is filled with trembling; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor. I am bent over by what I heard; I am dismayed by what I saw.

  • Lam 1:18-22
    5 verses
    72%

    18The LORD is righteous, for I have rebelled against his word. Listen, all you peoples; look at my suffering. My young women and my young men have gone into captivity.

    19I called to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders perished in the city while searching for food to revive their strength.

    20See, LORD, how distressed I am! I am in anguish within, my heart is overturned because I have been very rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.

    21People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.

    22Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many, and my heart is faint.

  • 10I hear many whispering, 'Terror on every side! Report him! Let’s report him!' All my friends are waiting for me to slip, saying, 'Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.'

  • 19Have You utterly rejected Judah? Does Your soul loathe Zion? Why have You struck us so that we cannot be healed? We hoped for peace, but no good has come; for a time of healing, but there was only terror.

  • Isa 33:1-2
    2 verses
    71%

    1Woe to you, destroyer, who has not been destroyed! Woe to you, betrayer, who has not been betrayed! When you finish destroying, you will be destroyed. When you stop betraying, you will be betrayed.

    2LORD, be gracious to us! We have waited for You. Be our strength every morning and our salvation in times of distress.

  • 17Terror, pit, and snare confront you, O inhabitant of the earth.

  • 16I heard, and my heart pounded; my lips quivered at the sound. Decay crept into my bones, and I trembled where I stood. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come upon the nation invading us.

  • 24We have heard the report about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.

  • 17This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.

  • 14Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.

  • 15We hoped for peace, but no good has come. We looked for a time of healing, but there is only terror.

  • 5Woe to me that I dwell in Meshech, and live among the tents of Kedar.

  • 1You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?

  • 7Lord, righteousness belongs to You, but shame covers our faces today—to the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, both near and far, in all the countries where You have driven them because of their unfaithfulness to You.

  • 15Listen! They are saying to me, 'Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!'

  • 13Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.

  • 4On that day, they will take up a taunt against you and wail with bitter lament, saying: 'We are utterly ruined; my people's inheritance is divided. How it has been taken away from me! He removes our fields and gives them to traitors.'

  • 25Why do You hide Your face and forget our misery and oppression?

  • 11For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.

  • 19'Hear the word of the Lord, you women; let your ears receive the words of His mouth. Teach your daughters to wail and one another to mourn.'

  • 2They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.

  • 20Disaster upon disaster is announced, for the whole land is devastated. Suddenly, my tents are ruined, my curtains in a moment.

  • 12Listen to Me, you stubborn-hearted, who are far from righteousness.

  • 19Woe to me because of my brokenness! My wound is incurable. Yet I said, 'This is my suffering, and I must endure it.'

  • 16All your enemies open their mouths against you; they hiss and grind their teeth, saying, 'We have swallowed her up. Surely this is the day we hoped for; we have found it, we have seen it.'

  • 10O my threshed people and my people crushed on the threshing floor, what I have heard from the LORD of Hosts, the God of Israel, I have declared to you.

  • 15But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; attackers I did not know came against me, ripping at me without ceasing.

  • 16"Because of these things I weep; my eyes, my eyes flow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are desolate because the enemy has prevailed."

  • 13Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?

  • 15Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol we have made an agreement. When the overwhelming scourge passes through, it will not reach us, for we have made lies our refuge and falsehood our hiding place.'

  • 5The coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble. They draw near and come forward.

  • 7Look, their valiant ones cry out in the streets; the messengers of peace weep bitterly.

  • 16Isn’t the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

  • 27Why do you say, Jacob, and complain, Israel, 'My way is hidden from the Lord; my cause is disregarded by my God'?