Ordspråkene 4:20

Original Norsk Bibel 1866

Min Søn! giv Agt paa mine Ord, bøi dit Øre til mine Taler.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Ordsp 5:1 : 1 Min Søn! giv Agt paa min Viisdom, bøi dit Øre til min Forstand,
  • Ordsp 7:1 : 1 Min Søn! bevar mine Taler, og gjem mine Bud hos dig.
  • Jes 55:3 : 3 Bøier eders Øre og kommer hid til mig, hører, saa skal eders Sjæl leve; thi jeg vil gjøre en evig Pagt med eder, (som er) Davids trofaste Miskundheder.
  • Matt 17:5 : 5 Der han endnu talede, see, da overskyggede dem en klar Sky, og see, en Røst kom af Skyen, som sagde: Denne er min Søn, den Elskelige, i hvilken jeg haver Velbehag; hører ham!
  • Ordsp 6:20-21 : 20 Min Søn! bevar din Faders Bud, og forlad ikke din Moders Lov. 21 Bind dem stedse paa dit Hjerte, bind dem (tæt) om din Hals.
  • Sal 78:1 : 1 Asaphs (Psalme), som giver Underviisning. Mit Folk! vend dine Øren til min Lov, bøier eders Øren til min Munds Tale.
  • Sal 90:12 : 12 Lær os saaledes at tælle vore Dage, at vi bekomme Viisdom i Hjertet.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 86%

    1 Min Søn! giv Agt paa min Viisdom, bøi dit Øre til min Forstand,

    2 at (du maa) forvare (kloge) Anslag, og at dine Læber kunne bevare Kundskab.

  • 83%

    1 Min Søn! dersom du vil antage mine Taler og gjemme mine Bud hos dig,

    2 at lade dit Øre give Agt paa Viisdommen, (saa) du bøier dit Hjerte til Forstand,

  • 82%

    10 Hør, min Søn! og antag mine Taler, saa skulle dit Livs Aar blive mange.

    11 Jeg underviser dig paa Viisdoms Vei, jeg leder dig paa de rette Stier,

  • 81%

    24 Saa hører mig nu, I Børn! og agter paa min Munds Taler.

    25 Lad dit Hjerte ikke vige til hendes Veie, lad dig ikke forvildes paa hendes Stier;

  • 81%

    1 Sønner! hører en Faders Tugt, og giver Agt for at kjende Forstand.

    2 Thi jeg haver givet eder en god Lærdom; forlader ikke min Lov.

  • 21 Lad dem ikke vige fra dine Øine, bevar dem midt i dit Hjerte.

  • 1 Min Søn! bevar mine Taler, og gjem mine Bud hos dig.

  • 26 Min Søn! giv mig dit Hjerte, og lad dine Øine bevare mine Veie.

  • 79%

    17 Bøi dit Øre og hør de Vises Ord, og sæt dit Hjerte til min Kundskab.

    18 Thi (det skal være) lifligt, dersom du bevarer dem i din Bug, de skulle stadfæstes tilsammen paa dine Læber.

  • 7 Saa hører mig nu, I Børn! og viger ikke fra min Munds Tale:

  • 19 Hør du, min Søn! og bliv viis, og lad dit Hjerte gaae (ret) frem paa Veien.

  • 12 Lad dit Hjerte komme til Tugt, og dine Øren til Kundskabs Taler.

  • 78%

    32 Og nu, Børn! hører mig, thi salige ere de, som holde mine Veie.

    33 Hører Tugt og bliver vise, og lader den ikke fare.

  • 8 Min Søn! hør din Faders Tugt, og forlad ikke din Moders Lov.

  • 1 Min Søn! glem ikke min Lov, men lad dit Hjerte bevare mine Bud.

  • 77%

    4 Og han lærte mig og sagde til mig: Lad dit Hjerte holde ved mit Ord, bevar mine Bud, saa skal du leve.

    5 Kjøb Viisdom, kjøb Forstand, glem ikke og vig ikke fra min Munds Tale.

  • 21 Min Søn! lad dem ikke vige fra dine Øine, bevar det bestandige (Gode) og (kloge) Anslag.

  • 1 Asaphs (Psalme), som giver Underviisning. Mit Folk! vend dine Øren til min Lov, bøier eders Øren til min Munds Tale.

  • 15 min Søn! vandre ikke paa den Vei med dem, hold din Fod tilbage fra deres Sti.

  • 27 Lad af, min Søn! at høre Tugt til at forvildes fra forstandig Tale.

  • 75%

    20 Min Søn! bevar din Faders Bud, og forlad ikke din Moders Lov.

    21 Bind dem stedse paa dit Hjerte, bind dem (tæt) om din Hals.

  • 10 Min Søn! naar Syndere lokke dig, da samtyk ikke.

  • 8 Saa adlyd nu min Røst, min Søn! eftersom jeg befaler dig.

  • 10 Og han sagde til mig: Du Menneskesøn! alle mine Ord, som jeg taler til dig, (dem) annam i dit Hjerte, og hør (dem) med dine Øren.

  • 16 Dersom du da haver Forstand, saa hør dette, vend (dine) Øren til min Tales Røst.

  • 23 Vender Ørene (hid) og hører min Røst, mærker og hører min Tale.

  • 17 Hører flittig min Tale og det, jeg kundgjør for eders Øren.

  • 6 Oplær den Unge efter hans Veis Beskaffenhed; ogsaa naar han bliver gammel, skal han ikke vige derfra.

  • 73%

    25 Lad dine Øine see ret frem, og lad dine Øienlaage vendes ret frem for dig.

    26 Overvei din Fods Sti, og alle dine Veie skulle befæstes.

  • 4 Min Mund skal tale idel Viisdom, og mit Hjertes Betenkning (skal være) megen Forstand.

  • 19 De Ugudeliges Vei er som Mørkheden (selv), de vide ikke, hvorpaa de støde an.

  • 22 Kjære, tag Loven af hans Mund, og læg hans Taler i dit Hjerte.

  • 5 hvo, som er viis, høre til og forbedre sig i Lærdom, og hvo, som er forstandig, bekomme (gode) Raad —

  • 1 Til Sangmesteren paa Nechiloth; Davids Psalme.

  • 15 Min Søn! dersom dit Hjerte er viist, skal mit Hjerte glæde sig, ja jeg (selv),

  • 11 Vær viis, min Søn! og glæd mit Hjerte, paa det jeg kan svare den et Ord, som forhaaner mig.

  • 23 Vender eder til min Straf; see, jeg vil (overflødig) udgyde over eder min Aand, jeg vil kundgjøre eder mine Ord.

  • 22 Adlyd din Fader, som avlede dig, og foragt ikke din Moder, naar hun bliver gammel.

  • 1 En viis Søn (hører sin) Faders Tugt, men en Bespotter hører ikke Irettesættelse,