Psalms 73:10
Therefore His people turn to them and drink up waters in abundance.
Therefore His people turn to them and drink up waters in abundance.
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
Therefore his people return here, and waters of a full cup are drained by them.
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
Therefore his people return{H8799)}{H8675)}{H8686)} hither: and waters of a full cup are wrung out{H8735)} to them.
Therfore fall the people vnto them, and there out sucke they no small auauntage.
Therefore his people turne hither: for waters of a full cup are wrung out to them.
Therfore God his people turneth thither: and there is drawen vnto them waters in a full cuppe.
Therefore his people return hither: and waters of a full [cup] are wrung out to them.
Therefore their people return to them, And they drink up waters of abundance.
Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
Therefore his people return hither: And waters of a full `cup' are drained by them.
Therefore his people return hither: And waters of a full [cup] are drained by them.
For this reason they are full of bread; and water is ever flowing for them.
Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
Therefore they have more than enough food to eat, and even suck up the water of the sea.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8For God is the judge; he brings one down and lifts another up.
11They say, 'How does God know? Is there knowledge in the Most High?'
9They set their mouths against the heavens, and their tongues strut through the earth.
15"If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
3The nobles sent their servants for water; they went to the cisterns but found no water. They returned with their vessels empty; they were ashamed and humiliated, covering their heads.
11They press oil between the rows, they tread the wine presses, yet they go thirsty.
13Therefore, my people have gone into exile because of lack of knowledge; their nobles are dying of hunger, and their multitudes are parched with thirst.
14Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth wide without limit. Into it will descend its splendor, its multitude, its uproar, and those who revel in it.
33He turns rivers into a desert, springs of water into parched ground,
34and a fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who dwell there.
35He turns the desert into pools of water, and a dry land into flowing springs.
7All streams flow into the sea, yet the sea is never full. To the place where the streams come from, there they return again.
16Just as you drank on my holy mountain, so all the nations will drink continually; they will drink and gulp down and be as though they had never been.
13For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living water, and they have dug their own cisterns—broken cisterns that cannot hold water.
22This is what your Lord, the Lord your God who defends His people, says: 'See, I have taken from your hand the cup of staggering, the goblet of My wrath. You will never drink from it again.'
18Swift upon the surface of the waters they are; their portion is cursed in the land; they do not turn to the way of the vineyards.
28His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He will sift the nations with the sieve of destruction, and place a bridle in the jaws of the peoples, leading them astray.
27They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.
10Though they are entangled in thorns and drunk from their wine, they will be consumed like dry stubble.
8People staggered from city to city for water but were not satisfied, yet you did not return to Me,' declares the LORD.
24Let their eyes be darkened so they cannot see, and their bodies always shake and tremble.
4He cuts a shaft far from where people dwell; forgotten by travelers, they dangle and swing to and fro far from humankind.
10The leaders of Judah are like those who move boundary stones; I will pour out my wrath on them like water.
24I have dug wells in foreign lands and drunk water there. With the soles of my feet, I have dried up all the streams of Egypt.
14Why are we sitting here? Gather together, let us flee to the fortified cities and perish there! For the LORD our God has doomed us, giving us poisonous water to drink because we have sinned against him.
27For He draws up the drops of water; they distill as rain into His mist.
16How much less is a man, who is detestable and corrupt, one who drinks iniquity like water!
11As the waters of a lake dry up or a riverbed becomes parched and dry,
16He brought streams out of the rock and made water flow down like rivers.
14They come in as through a wide breach; chaos rolls in like a wave under the crash of destruction.
6I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.
11They track my every step; they surround me and set their eyes to bring me down to the ground.
7So the wealth they have earned and their stored possessions will be carried away over the Wadi of the Willows.
12Say this to them: 'This is what the LORD, the God of Israel, says: Every jar will be filled with wine.' And if they say to you, 'Do we not know that every jar will be filled with wine?'
17Is this why they empty their net and continually slay nations without mercy?
15This is what the LORD, the God of Israel, said to me: 'Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.'
14For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD as the waters cover the sea.
5LORD God of Hosts, how long will you be angry with your people's prayers?
16They dig a pit and hollow it out, only to fall into the hole they have made.
17Wake yourself, wake yourself! Arise, Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of His wrath, who have drunk to the dregs the bowl of staggering.
16They were snatched away before their time, and their foundation was swept away by a flood.
5Then the raging waters would have passed over our soul.
15'I will scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them until I have finished them off.'
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
25I dug wells and drank water; with the soles of my feet, I dried up all the rivers of Egypt.
31Therefore they will eat the fruit of their own way and be filled with their own schemes.
12They turn and shift by His guidance, to carry out all that He commands across the surface of the earth.
28If they refuse to take the cup from your hand to drink, tell them, 'This is what the LORD of Hosts says: You must drink it!'
13He waters the mountains from His upper chambers; the earth is satisfied with the fruit of Your works.
7He will drink from a brook along the way; therefore He will lift up His head.