Isaiah 30:6

Linguistic Bible Translation from Source Texts

An oracle concerning the animals of the Negev: Through a land of trouble and distress, of lions, lionesses, adders, and flying serpents, they carry their wealth on donkeys’ backs and their treasures on the humps of camels to a people who will not help them.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

  • KJV1611 – Modern English

    The burden of the beasts of the south: through a land of trouble and anguish, from which come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that shall not profit them.

  • King James Version 1611 (Original)

    The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit [them].

  • King James Version with Strong's Numbers

    The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

  • Coverdale Bible (1535)

    Youre beastes haue borne burthens vpo their backes towarde the South, thorow the waye that is ful of parell and trouble, because of the lyo and lyones, of the Cockatrice and shutynge dragon. Yee the Mules bare youre substaunce, and the Camels brought yor treasure vpon their croked backes, vnto a people that can not helpe you.

  • Geneva Bible (1560)

    The burden of the beasts of the South, in a land of trouble and anguish, from whence shall come the yong and olde lyon, the viper and fierie flying serpent against them that shall beare their riches vpon the shoulders of the coltes, and their treasures vpon the bounches of the camels, to a people that cannot profite.

  • Bishops' Bible (1568)

    The burthen of the beastes of the south. In a land of trouble & anguishe, from whence shall come the young and olde lion, the viper and firie serpent that fleeth against them that vpon coltes beare their riches, and vpon camels their treasures, to a people that can do them no good.

  • Authorized King James Version (1611)

    The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence [come] the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people [that] shall not profit [them].

  • Webster's Bible (1833)

    The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that shall not profit [them].

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    The burden of the beasts of the south. Into a land of adversity and distress, Of young lion and of old lion, Whence `are' viper and flying saraph, They carry on the shoulder of asses their wealth, And on the hump of camels their treasures, Unto a people not profitable.

  • American Standard Version (1901)

    The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit `them'.

  • American Standard Version (1901)

    The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit [them] .

  • Bible in Basic English (1941)

    The word about the Beasts of the South. Through the land of trouble and grief, the land of the she-lion and the voice of the lion, of the snake and the burning winged snake, they take their wealth on the backs of young asses, and their stores on camels, to a people in whom is no profit.

  • World English Bible (2000)

    The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

  • NET Bible® (New English Translation)

    This is an oracle about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donkeys, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.

Referenced Verses

  • Deut 8:15 : 15 He led you through the great and terrifying wilderness, filled with venomous snakes, scorpions, and thirsty ground where there was no water. He brought water for you out of a rock of flint.
  • Jer 11:4 : 4 Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
  • Isa 46:1-2 : 1 Bel has stooped; Nebo has bowed down. Their idols are placed on animals and livestock. These burdens you carry are heavy, a load for the weary. 2 They collapse and bow down together; they cannot rescue the burden, but they themselves go into captivity.
  • Deut 4:20 : 20 But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of His inheritance, as you are today.
  • 1 Kgs 10:2 : 2 She arrived in Jerusalem with a very large entourage—with camels carrying spices, a great deal of gold, and precious stones. She came to Solomon and spoke to him about everything that was on her mind.
  • 2 Chr 9:1 : 1 When the queen of Sheba heard of Solomon's fame, she came to test Solomon with hard questions in Jerusalem. She arrived with a very large entourage, including camels carrying spices, a great quantity of gold, and precious stones. She came to Solomon and spoke with him about everything that was on her mind.
  • 2 Chr 16:2 : 2 Asa took silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king's palace and sent them to Ben-Hadad, king of Aram, who resided in Damascus, with this message:
  • 2 Chr 28:20-23 : 20 Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but he gave him trouble instead of help. 21 Ahaz took some of the treasures from the house of the LORD, the royal palace, and the officials and gave them to the king of Assyria, but it did not help him. 22 During his time of distress, King Ahaz became even more unfaithful to the LORD. 23 He sacrificed to the gods of Damascus, who had defeated him, for he said, 'Because the gods of the kings of Aram help them, I will sacrifice to them so they may help me.' But they were the downfall of him and all of Israel.
  • Isa 8:22 : 22 Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.
  • Isa 15:7 : 7 So the wealth they have earned and their stored possessions will be carried away over the Wadi of the Willows.
  • Isa 19:4 : 4 I will hand over the Egyptians to a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord, the LORD of Hosts.
  • Deut 17:16 : 16 The king must not acquire great numbers of horses for himself or make the people return to Egypt to get more horses, for the LORD has told you, 'You are not to go back that way again.'
  • Exod 1:14 : 14 They made their lives bitter with harsh labor in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor, the Egyptians worked them ruthlessly.
  • Exod 5:10-21 : 10 So the slave drivers and overseers went out and said to the people, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you any straw.' 11 "Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all." 12 So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13 The slave drivers kept pressing them, saying, "Complete the work required of you each day, just as when you had straw." 14 And Pharaoh's slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, "Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?" 15 Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: "Why are you treating your servants this way?" 16 "No straw is given to your servants, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but the fault is with your own people." 17 Pharaoh said, "Lazy! That’s what you are—lazy! That is why you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the Lord.' 18 "Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks." 19 The Israelite overseers realized they were in trouble when they were told, "You are not to reduce the number of bricks required of you each day." 20 When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them, 21 They said to them, "May the Lord see and judge you, because you have made us obnoxious in the eyes of Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us."
  • Num 21:6-7 : 6 Then the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, so that many Israelites died. 7 The people came to Moses and said, 'We have sinned, for we spoke against the LORD and against you. Pray to the LORD to take the serpents away from us.' So Moses prayed for the people.
  • Isa 57:9 : 9 You went to the king with oil and increased your perfumes; you sent your envoys far away; you even descended to the realm of the dead.
  • Jer 2:6 : 6 They did not ask, ‘Where is the LORD, who brought us up out of Egypt and led us through the wilderness, through a land of deserts and ravines, a land of drought and deep darkness, a land where no one travels and no one lives?’
  • Hos 8:9-9 : 9 For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers. 10 Even though they make alliances among the nations, I will now gather them, and they will soon suffer under the burden of a king and officials.
  • Hos 12:1 : 1 Ephraim has surrounded me with lies, and the house of Israel with deceit. But Judah still walks with God and is faithful to the Holy One.
  • Matt 12:42 : 42 The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and look—something greater than Solomon is here.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 5all will be ashamed of a people that cannot profit them, bringing neither help nor benefit, but only shame and disgrace.

  • 7Egypt's help is futile and empty; therefore, I have called her 'Rahab Who Sits Still.'

  • 29Their roar is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey and carry it off, with no one to rescue it.

  • 72%

    12You will come to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against resettled ruins and against a people gathered from the nations, people acquiring livestock and goods, who live at the center of the land.

    13Sheba, Dedan, and the merchants of Tarshish with all their young lions will say to you: ‘Have you come to seize spoil? Have you gathered your hordes to carry off silver and gold, to take away livestock and possessions, to make off with great plunder?’

  • 6A multitude of camels will cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba will come. They will bring gold and frankincense and will proclaim the praises of the Lord.

  • 5Like wild donkeys in the wilderness, they go out for their work diligently seeking prey; the steppe provides food for their children.

  • Isa 46:1-2
    2 verses
    71%

    1Bel has stooped; Nebo has bowed down. Their idols are placed on animals and livestock. These burdens you carry are heavy, a load for the weary.

    2They collapse and bow down together; they cannot rescue the burden, but they themselves go into captivity.

  • 15A similar plague will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals in the camps.

  • 15Young lions have roared against him; they have raised their voices. They have turned his land into a desolation; his towns are burned and uninhabited.

  • 29They will take their tents and flocks, their curtains and all their goods, and carry away their camels for themselves. They will call out against them, 'Terror on every side!'

  • 15Two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams.

  • 32Their camels will be plundered, and their large herds will be taken as spoil. I will scatter to every wind those who cut the corners of their hair, and I will bring disaster on them from every side, declares the LORD.

  • 1This is a prophecy about the wilderness by the sea: Like whirlwinds sweeping through the Negev, it comes from the desert, from a dreadful land.

  • 6Therefore, a lion from the forest will attack them, a wolf from the wilderness will ravage them, and a leopard is watching their cities. Anyone who goes out will be torn apart, because their transgressions are many and their backslidings are numerous.

  • 8Their horses are swifter than leopards, fiercer than evening wolves. Their horsemen charge ahead; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour.

  • 2They set out to go down to Egypt without consulting me, seeking protection in Pharaoh's stronghold and taking refuge in the shadow of Egypt.

  • 1Woe to those who go down to Egypt for help, relying on horses and trusting in chariots because they are many, and in horsemen because they are strong, but who do not look to the Holy One of Israel and do not seek the LORD.

  • 6Wild donkeys stand on the barren heights, panting like jackals; their eyes fail because there is no vegetation.

  • 18How the cattle groan! The herds of livestock wander in confusion because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.

  • 24Wasted by famine, consumed by burning heat and bitter destruction, I will send against them the teeth of wild animals and the venom of creatures that crawl in the dust.

  • 21Arabia and all the princes of Kedar were merchants at your service, trading lambs, rams, and goats with you.

  • 3461,000 donkeys,

  • 7Will not your creditors suddenly arise? Will not those who make you tremble wake up? Then you will become their plunder.

  • 9Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! Let the warriors march out—Cush and Put, wielding shields, and the Ludim, skilled in using the bow.

  • 9All you wild animals of the field, come and devour, all you creatures of the forest.

  • 26Then they loaded their grain on their donkeys and left.

  • 38They will roar together like young lions; they will growl like lion cubs.

  • Nah 2:10-13
    4 verses
    69%

    10Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the abundance of all treasures.

    11Devastation, desolation, and destruction! Hearts melt, knees tremble, loins shake, and all faces turn pale.

    12Where is the lion’s den, the lair of the young lions, where the lion went, the lioness went, and the lion’s cubs, with no one to disturb them?

    13The lion tears apart prey to feed its cubs and strangles it for its lionesses. He fills his dens with prey and his lairs with torn flesh.

  • 3the hand of the Lord will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, cattle, and sheep.

  • 6Even if they escape destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Weeds will inherit their treasures of silver, and thorns will overrun their tents.

  • 6For a nation has invaded my land, strong and without number. Its teeth are the teeth of a lion, and it has the fangs of a lioness.

  • 3They drive away the orphan’s donkey and take the widow’s ox as security.

  • Jer 46:20-21
    2 verses
    68%

    20Egypt is a beautiful heifer, but a stinging gadfly from the north is coming against her.

    21Even her mercenaries in her midst are like fattened calves; they too will turn and flee together. They cannot stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment.

  • 4'so will the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush—young and old—naked and barefoot, with their buttocks exposed, bringing shame to Egypt.'

  • 21But desert creatures will lie there; their houses will be full of howling creatures. Owls will dwell there, and goat-demons will dance there.

  • 7Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures. Their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.

  • 8Proud beasts have not set foot on it, nor has the lion prowled over it.

  • 39The donkeys numbered 30,500, of which 61 were set aside as tribute for the LORD.

  • 4A sword will come against Egypt, and anguish will be in Cush when the slain fall in Egypt. Her wealth will be carried away, and her foundations will be demolished.

  • 24'The people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion. They will not lie down until they devour their prey and drink the blood of the slain.'

  • 23They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'

  • 11He and his army, the ruthless of the nations, will be brought to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.

  • 3The Egyptians are human and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out His hand, both the helper will stumble and the one being helped will fall; they will all perish together.