老年人在城門口斷絕;少年人不再作樂。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
15我們心中的快樂止息,跳舞變為悲哀。
12他們吊起首領的手,也不尊敬老人的面。
13少年人扛磨石,孩童背木柴,都絆跌了。
7新酒悲哀,葡萄樹衰殘;心中歡樂的俱都歎息。
8擊鼓之樂止息;宴樂人的聲音完畢,彈琴之樂也止息了。
3看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗;
4街門關閉,推磨的響聲微小,雀鳥一叫,人就起來,歌唱的女子也都衰微。
5人怕高處,路上有驚慌,杏樹開花,蚱蜢成為重擔,人所願的也都廢掉;因為人歸他永遠的家,弔喪的在街上往來。
12少年人和處女,老年人和孩童,都當讚美耶和華!
11他們打發小孩子出去,多如羊群;他們的兒女踴躍跳舞。
12他們隨著琴鼓歌唱,又因簫聲歡喜。
12他們在筵席上彈琴,鼓瑟,擊鼓,吹笛,飲酒,卻不顧念耶和華的作為,也不留心他手所做的。
13所以,我的百姓因無知就被擄去;他們的尊貴人甚是飢餓,群眾極其乾渴。
7我出到城門,在街上設立座位;
8少年人見我而迴避,老年人也起身站立;
10錫安城的長老坐在地上默默無聲;他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布;耶路撒冷的處女垂頭至地。
10從肥美的田中奪去了歡喜快樂;在葡萄園裡必無歌唱,也無歡呼的聲音。踹酒的在酒醡中不得踹出酒來;我使他歡呼的聲音止息。
13那時,處女必歡樂跳舞;年少的、年老的,也必一同歡樂;因為我要使他們的悲哀變為歡喜,並要安慰他們,使他們的愁煩轉為快樂。
11在街上因酒有悲歎的聲音;一切喜樂變為昏暗;地上的歡樂歸於無有。
12城中只有荒涼;城門拆毀淨盡。
7現在全地得安息,享平靜;人皆發聲歡呼。
2除掉勇士和戰士,審判官和先知,占卜的和長老,
13我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。
12葡萄樹枯乾;無花果樹衰殘。石榴樹、棕樹、蘋果樹,連田野一切的樹木也都枯乾;眾人的喜樂盡都消滅。
13祭司啊,你們當腰束麻布痛哭;伺候祭壇的啊,你們要哀號;事奉我 神的啊,你們要來披上麻布過夜,因為素祭和奠祭從你們 神的殿中斷絕了。
4萬軍之耶和華如此說:將來必有年老的男女坐在耶路撒冷街上,因為年紀老邁就手拿柺杖。
5城中街上必滿有男孩女孩玩耍。
11在遠離弓箭響聲打水之處,人必述說耶和華公義的作為,就是他治理以色列公義的作為。那時耶和華的民下到城門。
9因為萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:你們還活著的日子在你們眼前,我必使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,從這地方止息了。
25歌唱的行在前,作樂的隨在後,都在擊鼓的童女中間。
31所以,我的琴音變為悲音;我的簫聲變為哭聲。
21少年人和老年人都在街上躺臥;我的處女和壯丁都倒在刀下;你發怒的日子殺死他們。你殺了,並不顧惜。
16我可用甚麼比這世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,說:
9素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕;事奉耶和華的祭司都悲哀。
5彈琴鼓瑟,唱消閑的歌曲,為自己製造樂器,如同大衛所造的;
2猶大悲哀,城門衰敗。眾人披上黑衣坐在地上;耶路撒冷的哀聲上達。
10所以,你當從心中除掉愁煩,從肉體克去邪惡;因為一生的開端和幼年之時,都是虛空的。
16糧食不是在我們眼前斷絕了嗎?歡喜快樂不是從我們 神的殿中止息了嗎?
30就是少年人也要疲乏困倦;強壯的也必全然跌倒。
34那時,我必使猶大城邑中和耶路撒冷街上,歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,都止息了,因為地必成為荒場。
4錫安的路徑因無人來守聖節就悲傷;她的城門淒涼;她的祭司歎息;她的處女受艱難,自己也愁苦。
23要使你們歌唱的聲音遠離我,因為我不聽你們彈琴的響聲。
16聚集眾民,使會眾自潔:招聚老者,聚集孩童和吃奶的;使新郎出離洞房,新婦出離內室。
4你必題這詩歌論巴比倫王說:欺壓人的何竟息滅?強暴的何竟止息?
64祭司倒在刀下,寡婦卻不哀哭。
10我又要使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,推磨的聲音和燈的亮光,從他們中間止息。
7封鎖廊門,吹滅燈火,不在聖所中向以色列 神燒香,或獻燔祭。
21因為死亡上來,進了我們的窗戶,入了我們的宮殿;要從外邊剪除孩童,從街上剪除少年人。
32好像孩童坐在街市上,彼此呼叫說:我們向你們吹笛,你們不跳舞;我們向你們舉哀,你們不啼哭。
25到了五十歲要停工退任,不再辦事,